Este comentario en línea es el huevo de Pascua de la 'Comunidad' más asombroso hasta ahora

Este comentario en línea es el huevo de Pascua de la 'Comunidad' más asombroso hasta ahora

El redditor no explicó por qué necesitaba una traducción para una criatura parecida a Gremlin. Pero los miembros inteligentes de la comunidad en línea y los fanáticos del programa de televisión de culto resucitado Comunidad —Pronto lo descubriría.



Captura de pantalla a través de Yahoo! Pantalla



'Sebhinton', como se llamaba al usuario de Reddit, aparentemente era una cuenta desechable creada con el único propósito de asking the subreddit cómo traducir la frase 'travesuras hasta las rodillas'.

Hola, me preguntaba cómo expresar que alguien es una 'travesura hasta la rodilla' en portugués portugués. El contexto es que son cortos (solo llegan hasta las rodillas) y crean travesuras (alborotadores juguetones), pero no son niños.
¡Gracias!

Los miembros útiles de r / Portuguese ofrecieron numerosas opciones para la frase, y sebhinton ofreció un poco más de información:

La idea es que el sujeto es físicamente pequeño (hasta la rodilla) y travieso, pero no es lindo ... La frase completa que estoy tratando de traducir es '¿Estas travesuras hasta las rodillas tienen alguna debilidad?' ¿Es correcto decir que la traducción en portugués sería: 'Esses malandros de meia-tigela tem alguma fraqueza?'



La redacción fue precisa y cercana a lo que sebhinton terminó. Pero, ¿dónde demonios encontraríamos uso para un dicho tan extraño?

Temporada 6 de Comunidad , como resulta.



El tan cacareada regreso del programa de Dan Harmon llegó el martes por la mañana como la pieza central de la programación original de Yahoo Screen. En el segundo de los dos episodios de estreno, ' Mantenimiento y cuidado posnatal de la cortadora de césped , 'Abed y Annie alquilan una edición en VHS de una película a la que llaman en broma' el portugués Gremlins . ' En los créditos finales del episodio, vemos un clip de la propia película, con referencias en broma a “Dan Jarmon” y “Roberto Schrabriguez” (Robert Rodríguez).

Captura de pantalla a través de Yahoo! Pantalla

Las 'travesuras hasta las rodillas' verdes, parecidas a gremlin, pueden ser asesinadas de diversas formas (los arcoíris las hacen más malvadas) pero aparentemente son indestructibles. Eso nos lleva a este momento:



GIF de Aja Romano

En la secuencia, se puede escuchar al actor que interpreta al héroe que lleva el hacha diciendo claramente una variante de ' Estos pequeños bribones tienen algo de debilidad , ”La frase exacta que eligió sebhinton en Reddit.

Comunidad abanicos, carroñeros naturales de huevos de Pascua, recogido rápidamente por coincidencia, decidir que sebhinton probablemente era un redactor del personal.

¿Cuál? No tengo ni idea, pero es una pena que no haya utilizado 'Roberto Schrabriguez' como nombre en clave.

Captura de pantalla a través de la pantalla de Yahoo